Раздел 5. Культурная и языковая динамика в исторической ретроспективе

Проект «Нарративные традиции в литературных и исторических сочинениях XVII­XX вв.»

Руководитель чл.-корр. РАН Е.К. Ромодановская (ИФЛ СО РАН)

Исследования велись на материале древнерусской литературы и литературы Нового времени, что позволило прослеживать внутренние связи и специфику разновременных периодов литературного процесса. Проанализирована типология переводных памятников XVII-XVIII веков: трансплантация перевода, структурное подражание иноязычному памятнику, переводные романы как поддержка жанрового развития национальной литературы, западно-европейские сборники exempla как образец беллетристического сборника рубежа XVII –XVIII веков. Изу чалось освоение новейшей литературой наследия классической культуры. Исследованию классической традиции XIX века в лирике XX в. посвящены работы о творчестве Ахматовой, Ходасевича, Мандельштама. Анализировались теоретические аспекты лирической наррации. Проанализирована стратегия включения и переработки Л.Леоновым литературных традиций XIX-ХХ вв., привлечены новые документальные материалы, что позволило описать картину дискурсивных совмещений и переосмыслить ряд ранних произведений писателя. Исследовалась нарративная структура, системы персонажей, в прозе писателя-эмигранта Г. Газданова. Проводился сбор материала по темам: «Литературный нарратив в исторических сочинениях XVIII в.», «Видения в сюжетной ситуации создание церкви/монастыря в памятниках XVII в.», анализировались мемуарные источники XVII и XIX вв.

Опубликовано:

  1. Куликова Е.Ю. К мотивным анализам стихотворений А. Ахматовой: снег, лед, статуарность // Русская литература в меняющемся мире. Материалы международной конференции. Ереван: РАУ, 2006. 1 п.л.